「残体字」修訂間的差異

增加 6 位元組 、 2009年2月5日 (四) 16:44
無編輯摘要
阻隔了[[前朝餘孽|前朝遺毒]]卻又不影響本身的散播。由很多正體字使用者([[香港]]人、[[馬交]]人、[[檯灣]]人)大都看得懂'''簡化字''',而全球{{C|只}}會'''簡化字'''的人幾乎都不必費力{{C|妄想以為能}}學懂正體字{{C|而打出大量火星文}}可見一斑。
 
=={{C|缺點}}別注==
中國字的象形與其意義{{C|遭受到}}重大{{C|破壞}},因{{C|此}}[[中國歷史]]{{C|亦是}}嚴重失傳,以致許多[[中國]]的歷史學家得重學漢字。更由於{{C|大眾腦容量會大幅萎縮的腦殘患者}}無法記住太多的字,因而出此要求,所以許多不同的字都被簡化為同音的一個字。
208

次編輯